Re:Call

作詞:馬渕直純

作曲:馬渕直純 

歌:i☆Ris

標色說明:獨唱-成員代表色,合唱-粉紅色

 

無くした光を取り戻すため

為了取回失去的光芒

空へ隠した感情 今解き放て

藏在天空中的感情  現在全部釋放吧

 

いつから立ち止まってしまったのだろう

是什麼時候開始駐足不前的呢

誰より強くなると誓ったのに

明明已經發誓要變得比任何人都更強大

拭えない過去 消し去るように

為了將無法抹消的過去徹底清除

追いかけ続ける 約束の場所へ

朝向約好的地方   我們不停地追尋著

空に交わる 双つの星が 共に導かれる

在天空中相遇的兩顆星 共同引導著我們

君とならどんな道でも超えて行けるよ

和你一起的話 不論怎麼樣的路都能夠跨越唷

交わした絆が力になって

相交的羈絆會成為力量

解き放って 闇を裂いて 二人が目指す双星へ

解放一切吧 劈開黑暗吧 朝向兩人目標的雙星

この世界が終わるまでは 共に戦い続ける

在這個世界終結之前 我們仍會繼續戰鬥

何度も 何度も 立ち上がるから

不論幾次都會站起來的

前を見て 止まらないで あの空へ

所以請看著前方 不要停止奔向那片天空

 

静かに壊れゆく時の中で

靜靜的在時間中崩壞

これ以上 目を逸らして逃げたくない

已經不想再繼續移開視線逃避一切

渇いた心を潤すように

為了滋潤乾涸的內心

流れる涙が過去を切り捨てた

用流下的淚水切斷過去

数えきれない傷や怒りを強く噛み締めて

緊緊地咬住數不盡的傷痛及憤怒

された希望 すべての想いを受け入れ

寄託在身上的希望 接受所有的思念

抗い続ける果てなき道を

在沒有盡頭的道路持續戰鬥著

何度だって 立ち向かって 描いていた未来へ

不論幾次 都會朝著描繪的那個未來邁進

このままでは終わらせない

不會就這樣讓一切結束

恐れず踏み出してゆく

不帶絲毫恐懼地向前跨出腳步

幻想も 空想も リアルに変える

幻想也好   白日夢也好  全部變成現實吧

もう一度 心の奥 火を灯して

再一次 在內心深處點起火光吧    

 

どれだけ挫けそうになっても

不論受了怎麼樣的挫折

振り返ることはもうできない

都已經不可能往回走了

光さえも届かない場所で

在甚至連光也無法到達的地方

託してくれた願いを胸に強く抱きしめて

把他人託付給我的願望緊緊抱在胸前

ここから さあ飛び立とう

從這裡開始 將向前飛奔而去

君の声が聞こえたから 僕はまだ戦える

因為聽見了你的聲音 我還能夠繼續戰鬥

忘れていたこの想いが いまここで蘇る

那早已被遺忘的思念 現在在這裡喚醒

 

解き放って 闇を裂いて 二人が目指す双星へ

解放一切吧 劈開黑暗吧 朝向兩人目標的雙星

この世界が終わるまでは 共に戦い続ける

在這個世界終結之前 我們仍會繼續戰鬥

何度も 何度も 立ち上がるから

不論幾次都會站起來的

前を見て 止まらないで

所以請看著前方 不要停止奔跑

高く高く手を伸ばして あの空へ

高高地把手伸向    那片天空

arrow
arrow

    1234567890 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()