close

私が恋を知る日

作詞/曲:HoneyWorks
歌:
早坂あかり(阿澄佳奈)

気のせいですか違ったらごめんね
是我的錯覺嗎  如果搞錯的話還真抱歉呢
目と目は合わないけど君はいつも…
雖然彼此的視線不會對上但你總是...
曖昧な告白の答え探して
尋找著曖昧告白的答覆
無理してるんですこれでも
就算知道這只是徒勞


紅く染まった教室に
被夕陽染紅的教室裡
ねぇどうしたの?
吶怎麼了嗎?
突然呼ばれた私の
突然被叫到的我的


-名前-
-名字-

声が胸に響く静けさ
聲音在胸口靜靜地迴盪著
「なんですか?」
「有什麼事嗎?」
なんて取り繕ってみても
就算再怎麼試圖掩飾
ここは二人きり
這裏就只有我們兩人
君が伸ばす指が頬に触れる
被你伸出的手指碰到臉頰
ねぇ好きってなんですか…?
吶  喜歡究竟是什麼東西呢...?

初めて買ったクリスマスプレゼント
第一次買給別人的聖誕禮物
鼻歌こぼれて足取りも軽く
用鼻子哼著歌  腳步也相當輕盈
だけど彼女でもないのにね引かれちゃうかも
然而我並不是你的女朋友呢  也許只是稍稍被你吸引而已
自分勝手だけど許して
還請容許我擅自的行為


どこかで響く君の声を
在什麼地方響起了你的聲音
ねぇ探してる
吶我在尋找著
君のことを呼びたいから
因為想要呼喚你的名字


-見つけました-
-找到你了-


名前口にするだけでほら苦しいよ
只是呼喚你的名字就覺得好痛苦啊
同時に渡したマフラーに笑いこぼれ出す
因為同時遞出了圍巾而笑了出來
君に渡す指先が震える
遞向你的手指顫抖著
ねぇ恋を教えて…
吶  請教我戀愛吧...


静寂の中会話探す
在寂靜中搜尋該說的話
ねぇズルいよ潤んだ瞳で囁く
吶好狡猾啊  那濕潤的眼睛和細語


-ありがとう-
-謝謝你-

声が胸に響く静けさ
聲音在胸口靜靜地迴盪著
たまに触れる肩が弾んで君と二人きり
時而接觸到的肩膀讓人喜悅  我和你兩人
空に吐いた白い息が消える
向空中吐出的白色氣息消失了
こんな気持ちは知らない…
這樣的心情我不了解...

名前口にするだけでほら熱くなる
只是呼喚你的名字就覺得全身發熱
何度も呼んでほしいからイジワルしてみる
希望你多叫我幾次所以試著對你惡作劇
繋ぎたい君のぬくもり触れる
好想牽你的手觸碰到你的溫暖
ねぇ答えは…
吶  我的答覆是...

arrow
arrow

    1234567890 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()