Cloudy
作詞 : KOH
作曲 : KOH
歌:ClariS
 
標色說明:Clara  Karen  合唱
 
ねぇ いつもの「おはよう」が好き
吶   我喜歡一如往常的那聲「早安」
その寝癖 眠そうな目 ずっと見ていたい
你那翹起來的頭髮  那感覺沒睡飽的眼睛  我好想一直看著
グラウンドふざけてる君と目が合って 戸惑って 無理に逸らしたの
和在操場上嬉鬧的你四目相交  心情混亂著  沒有理由的別開了視線
あぁ意地悪… 何故平気なの?
啊  好過分  為何你還能一副無所謂的樣子呢?
明日から離れるのにね いつも通りなの?
明明從明天開始就要分開了  卻還是像平常一樣嗎?
嘘付いて 傷ついて 本当は泣きたいのに
說了謊  受了傷  其實是很想哭的
強がり 邪魔して 気持ち飲み込んだ
但故作堅強礙了事  我硬是把感情吞了回去
離れても 遠くても そばに感じたいから
即使離開了  即使相隔遙遠  還是想感覺你在身邊
振り向く笑顔 離れないで そのままで
轉頭對我展露的笑容  請不要離開  就維持這個樣子

ねぇ いつもの寄り道が好き
吶  我喜歡我們一直以來的繞道而行
友達に見せないとこ 君に見せていたの
連朋友也沒有看過的地方  都給你看過了唷
ねぇそれでも 行ってしまうの?
吶  就算這樣  你還是要走嗎?
「バイバイ」も「また明日ね」も言えなくなっちゃうの?
連平常的「掰掰」或「明天見」都會變得沒機會說了嗎?
聞きたくて 知りたくて
好想問你  好想知道
でも何も言えなくて
但是什麼也說不出口
思わず掴んだ その手 震えてた
不經思考抓住了的那隻手在顫抖著
思い出も この先も 君を感じたいから
在回憶裡也好  在未來的日子裡也好  好想觸碰到你
その温もりを 胸の奥に焼き付けた
而那抹溫存  已被深深的烙印在心底

伝えたい想いあっても 言葉見つからない
有著想傳達的思念  卻找不到適合的詞彙
時間だけ過ぎていったけど
只有時間就這樣流逝
君も同じ顔していたんだ
你也跟我有著相同的表情呢
今だって忘れない 初めて出逢った日を
至今仍沒有忘記  初次見面的那一天
内気な心 君に奪われた
內向的心  已經被你奪去
離れても 遠くても そばに感じたいから
即使離開了  即使相隔遙遠  還是想感覺你在身邊
振り向く笑顔 離れないで そのままで
轉頭對我展露的笑容  請不要離開  就一直這個樣子
時間まで このままで
在時間到之前  就維持這樣子

悲しくないよ また会えるよね?
我不會難過唷  還能再見面對吧?
今度会えたら 好きって言いたい
下次見面的時候  好想把「我喜歡你」說出口
 
-------------------------------------------------------------------------------------------------
很喜歡這首歌~
第一次嘗試翻譯還請大家多多指教~
有什麼錯誤請務必告訴我喔!
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 1234567890 的頭像
    1234567890

    喜歡的歌詞翻譯

    1234567890 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()