close
- here and there
作詞:やなぎなぎ
作曲:中沢伴行- 歌:やなぎなぎ
瞬いた瞳に 射し込んだ 続くスカイライン - 映入那閃亮眼眸中的是 無限延伸的天際線
空遠に夕虹 地面には一路の轍 - 傍晚遠方天空的彩虹 地面上印著我們筆直的軌跡
どこへいこうか 「どこへだっていいのさ」 - 要去哪裡好呢 「不論去哪裡都好啊」
此処かしこが目的地 - 哪裡都可以是目的地
果てまで 気の遠くなる様な旅をしよう - 直到盡頭 讓我們開始那漫長的旅途吧
ここにはボクがいて そこにキミがいる - 這裡有我在 而那裡有你在
それだけで 明日にかわるから - 只是因為這樣 明天就會到來
光の七色に 心を奪われるけれど - 雖然我的心已被光芒的七彩奪去
あの橋のたもとは 今大雨が住んでいるんだ - 在那座橋的周圍 現在依然是大雨佔領著啊
悲しんでるそれとも - 是因為傷心呢 還是
傘をまわしながら 踊っているかもね - 它正轉著雨傘 愉快的跳著舞也說不定
行こうか この目で確かなことを見よう - 一起走吧 用這雙眼睛去見證事物的真相吧
夕方の虹のあとは 青空が続くはずだから - 緊接在黃昏的彩虹之後 青空會繼續下去的
明日はうららかさ - 明天仍會是好天氣啊
- 果てまで 気の遠くなる様な旅をしよう
- 直到盡頭 讓我們開始那漫長的旅途吧
ここにはボクがいて そこにキミがいる - 這裡有我在 而那裡有你在
それだけで 明日がかわるから - 只是因為這樣 明天就會改變了啊
文章標籤
全站熱搜
留言列表