Butterfly Regret

作詞:永野小織(CWF)
作曲:長沢知亜紀(CWF)
歌:ClariS

鮮やかに蝶が舞う 薫る風いざなうふたり
美麗的彩蝶飛舞 此刻於薰風中交會的我們
結ばれる未来はもう 叶わないからさよなら
彼此結合的未來已經 不可能實現了所以再見吧

「木漏れ日」降り注ぐ春に出会って 「恋風」夏の夜に君を想う
「陽光灑落」在漸漸接近的春天相遇 「戀愛的和風」夏夜裡想起你
「秋晴れ」たゆたう雲はどこへゆく 「幻」淡雪手のひらで溶けた
「秋日的晴天」飄啊飄的雲會去哪呢 「虛幻」細細雪花在掌心消融

ずっと願ってたけど いつも祈ってたけど
雖然一直都在祈願著 雖然總是在祈禱著
たった1mmずれただけで 世界は壊れてく
僅僅是那1mm的試圖靠近 世界便崩壞了
もうバタフライリグレット
終究只能是單飛蝴蝶的遺憾

鮮やかに蝶が舞う 薫る風いざなうふたり
美麗的彩蝶飛舞 此刻於薰風中交會的我們
結ばれる未来はもう 叶わない泡沫
雙蝶共舞的未來早已 化作易逝的泡沫
変わらずに花が咲く 涙雨濡らして散って
依然綻放的花朵 卻被淚水和雨水浸濕而散落
もう蜜はない彷徨う夢 ふわり消えてくさよなら
那徬徨的夢缺少了甜蜜 無聲地消失了那麼再見吧

「純潔」菫咲いた道追いかけ 「憧れ」向日葵はただ前を向く
「純潔」追尋菫花綻放的道路 「憧憬」向日葵就只是向前看著
「真実」金木犀だけ知ってる 「永遠の愛」山茶花夜に落ちてゆく
「真實」只有金木犀知道一切 「永遠的愛」山茶花在夜裡悄悄凋零

きっと怖かったから そっと心閉ざして
一定是因為可怕 才悄悄地把心門關上了
たった二文字の言葉伝えたら 運命は巡る?
只要把這二字詞彙傳達出去 命運就會交會?
嘘....バタフライリグレット
騙人....僅是單飛蝴蝶的悲哀

羽ばたいてすれ違う 私だけ溢れて募る
展開翅翼卻錯身而過 只有我感到強烈心碎
重ねてく記憶はもう 触れられない玉響
重疊的記憶早已 成了無法觸碰的脆弱瞬間
霞む景色揺れる 愛の誤差広がる歪み
模糊的景色搖曳 愛的誤差擴大而成歪曲
もう道はない果てなき夢 終わらないからさよなら
消失的道路沒有盡頭的夢 因為不會終結所以再見吧

月がふたりを繋ぎ 星が示した小さなエフェクト
是月亮讓我們相連 星星透露的小小訊息
選んだのは離れること 信じたのは君の幸せ
最終選擇的是彼此的分離 相信的是你的幸福
だからバタフライリグレット
所以這就是單飛蝴蝶的遺憾
バイバイリグレット
再見了這份遺憾

鮮やかに蝶が舞う 薫る風いざなうふたり
美麗的彩蝶飛舞 此刻於薰風中交會的我們
結ばれる未来はもう 掴めない泡沫
能夠結合的未來成了 抓不住的泡沫
儚い時を超えて 太陽に何度も誓う
跨越這短暫的時刻 無數次向太陽起誓
もう迷わない刹那の恋 きらり輝くさよなら
不再迷惘於剎那的戀情 像閃亮的光輝道別吧
さよなら...
再見了...
さよなら...
再見了...
arrow
arrow
    文章標籤
    Butterfly Regret ClariS
    全站熱搜

    1234567890 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()