collage

作詞:磯谷佳江
作曲:小野貴光
歌:ClariS

水彩の笑顔たちが 涙で滲むよ
以水彩畫下的一個個笑臉   被淚水模糊了唷
私たちの描く つぎはぎの夢
我們描繪出的    一片片不完整的夢想

誰にも言えなくて 黒く塗りつぶした気持ち
無法對任何人說出口    被染得漆黑的心情
もう二度とは消えない そう思っていたけど
已經不可能再消失    之前是這麼想的

ふわり 君が笑うだけで 何かが変わってく
而只因你那輕柔的笑容    似乎就有什麼漸漸的在改變
せつなさも 痛みさえも 少しずつ溶けるものなら
如果難受的事    甚至連痛苦的事都能夠一點一滴消融的話
いつの日か
總有一天

記憶のキャンバスに キラキラ瞬く
在記憶的畫布上    閃耀著絢麗光芒
名もない時間 そのカケラを そっと抱いて進もう
在這沒有名字的時刻   輕輕地將這碎片抱在懷中向前進吧
運命の意味 もう探さない ここにあるって
命運的意義    再也不必尋找    答案就在此時此刻
君に逢ってやっと 気づいたから
在遇見你之後   我才終於察覺到

小さなよろこびを 優しさを 孤独を
這小小的喜悅   溫柔   以及孤獨
コラージュしてゆく My Life
會繼續用拼貼畫紀錄下去    My Life

誰かに言いたくて だけどピンとくる言葉を
想對誰說    然而那語句卻只以細小的聲音散出
探せなくて揺らめく 不器用な私たち

無法動身去找尋 心情浮動著    笨拙的我們

風の中で絡まりあう ふたりのココロ模様
在風中互相交錯著    兩個人的心思
不確かで でも愛しい 想いが増えてゆくたびに
雖然模糊    卻很溫暖    在思念漸漸增加的同時
強くなる
也變得更加堅強

奏でるメロディが キラキラ踊るよ
奏出的旋律    閃耀著光芒舞動著唷
彩る時間 連なってく キュンとくる音符
繽紛的時刻    不斷延長    承載著豐富情感的音符散落
時にヒドク泣いたって ここにあるすべては
在時光中大大地哭過了    因此在這裡的一切都是
私たちだけの キセキだから
只屬於我們的    奇蹟啊

幼い願いごと 不意に思い出したよ
小小的願望    突然在記憶中被喚醒了唷
ふたりは出逢う前 ずっとずっと前に
在兩人相遇之前    在很久很久之前
ねぇ同じShining Shooting Star 見ていたのかもね…?
吶   我們看著的閃耀流星是同一顆也說不定呢...?

いつまでも 記憶のキャンバスに キラキラ瞬く
不論何時    都在記憶的畫布上    閃耀著絢麗光芒
名もない時間 そのカケラを そっと抱いて進もう
在這沒有名字的時刻   輕輕地將這碎片抱在懷中向前進吧

ささめきあう笑顔たちが 織り成す未来へ
朝向以彼此交換的細語和笑容   交織而成的未來而去
続いてゆく空見上げて きゅっとつなごう
抬頭仰望無邊無際的天空    緊緊地將手指緊扣吧
運命の意味 もう探さない ここにあるって
命運的意義    再也不必尋找    答案就在此時此刻
君に逢ってやっと 気づいたから
在遇見你之後   我才終於察覺到

小さなよろこびを 優しさを 孤独を
這小小的喜悅   溫柔   以及孤獨
コラージュしてゆく Precious Days
會繼續用拼貼畫紀錄下去 Precious Days

arrow
arrow
    全站熱搜

    1234567890 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()