close
君のこころは輝いてるかい?

作詞:畑亜貴
作曲:光増ハジメ
歌:Aqours


今…みらい、変えてみたくなったよ!
就在剛才  突然想開始試著去改變未來唷!

だって僕たちは まだ夢に気づいたばかり
因為我們  才剛發覺到這個夢想的存在


きっかけはなんでもいいから
契機是什麼一點都不重要

いっしょにときめきを探そうよ(わっしょい!ときめきオーライ)
一起去尋找那份內心的悸動吧(哇喔!悸動著All right)

本当に望むことなら    かなうんだと証明してみるんだ
想要證明看看  如果真心祈求的話就能夠實現願望的說法

ちっぽけな自分がどこへ飛び出せるかな
如此渺小的自己能夠飛到什麼程度呢

わからない わからないままで
我不知道  就一直維持著不知道的狀態

(なんとかなるさと) Ah! はじめよう
(總會有辦法的)啊!開始吧


君のこころは輝いてるかい?
你的內心是否在閃耀著呢?

胸に聞いたら“Yes!!”と答えるさ
如果有傳達到你心裡的話  就回答“Yes!!”吧

この出会いがみんなを変えるかな
大家是否會因為這場邂逅而有所改變呢

今日も太陽は照らしてる 僕らの夢
今天的太陽仍然照耀著  我們的夢想

(Oh yes, Doki-Doki Sunshine Oh yes, Doki-Doki Sunshine)
(Oh yes, Doki-Doki Sunshine Oh yes, Doki-Doki Sunshine)


退屈が苦手でいいのさ
正因為不擅長應付無聊

いっしょに全力で遊ぼうよ(がってん!ぜんりょくオーライ)
用盡全力大家一起玩吧(贊成!用盡全力All right)

ときどき迷いながらも    いっしょうけんめい目標へとダッシュだ
雖然有時候會感到迷惘  朝著目標奔馳直到筋疲力盡吧

うまくいかないってあきらめたら
如果只是因為一點不順利就放棄的話

きっと後から悔しいよ (…だねっ)
未來一定會感到後悔的(對吧)

だから無茶だって やってみたいよその先は
所以就算是胡來  也想要嘗試看看

わからない わからない でもねおもしろそう
雖然還無法見到前方的道路  不過感覺很有趣

(なんとかなるかも) さあ、おいで!
(總是會有辦法的吧) 來吧、跟著我!


君はなんども立ち上がれるかい?
不論失敗幾次你都能夠再次站起來嗎?

胸に手をあて“Yes!!”と笑うんだよ
我會把手貼著胸口  笑著回答“Yes!!”唷

まだ出会いにどんな意味があるか    知らないけれど
雖然還不是很清楚  我們的相遇隱藏著什麼意義
 
まぶしいね 僕らの夢めざめたんだよ
正在閃閃發光呢  我們才剛覺醒的夢

(Oh yes, Doki-Doki Sunshine Oh yes, Doki-Doki Sunshine)
(Oh yes, Doki-Doki Sunshine Oh yes, Doki-Doki Sunshine)
 

君のこころ…輝いてるかい?
你的內心   是否在閃耀著呢?

胸に聞いたら“Yes!!”と答えるさ
如果有傳達到你心裡的話  就回答“Yes!!”吧

この出会いがみんなを変える
這場邂逅改變了大家

今日も太陽に照らされてるよ
間天太陽仍會照耀著我們唷

なんども なんども立ち上がれるかい?
就算經歷多次失敗你都能夠再站起來嗎?

胸に手をあて“Yes!!”と笑うんだよ
我會把手貼著胸口  笑著回答“Yes!!”唷

まだ出会いにどんな意味があるか    知らないけれど
雖然還不是很清楚  我們的相遇隱藏著什麼意義
 
まぶしいね    僕らの夢 (Oh yes, Doki-Doki Sunshine)
正在閃閃發光呢  我們的夢想(Oh yes, Doki-Doki Sunshine)

めざめたんだよ (Oh yes, Doki-Doki Sunshine)
已經覺醒了唷(Oh yes, Doki-Doki Sunshine)


今…みらい、変わりはじめたかも!
現在未來已經開始改變了也說不定!

そうだ僕たちは まだ夢に気づいたばかり
對呀  我們才剛剛察覺到這個夢想唷
arrow
arrow

    1234567890 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()